|
Notes.
Note_1
L’édition de 1759 porte: « Se sont perfectionnées surtout
sous l’impératrice Élisabeth, sa fille. Cet empire, etc.
» Dans l’édition in-4° de 1768, il y a: « Élisabeth,
sa fille, et encore plus sous Catherine Seconde. Cet empire, etc. »
La version actuelle est de 1775. (B.)
Note_2
Montesquieu avait dit (Esprit des lois, livre X, chapitre XIII),
en parlant de Charles XII: « Il n’était point Alexandre, mais
il aurait été le meilleur soldat d’Alexandre. »
Note_3
Dès 1731 Voltaire avait écrit que Pierre Ier était
beaucoup plus grand homme que Charles XII.
Note_4
Voyez les lettres de Voltaire à Schouvaloff (Correspondance,
années 1757 et 1758).
Note_5
L’Encyclopédie fait le verste de 547 toises, et en compte
104 pour un degré de latitude; d’autres le font de 545 toises, et
en donnent 104 1/2 au même degré. (Note de Decroix.)
Note_6
Voyez ci-après, chapitre VII de la première partie. Le nom
de Cam-hi est quelquefois écrit Kang-hi et Kang-ki. (B.)
Note_7
Nous avons déjà dit que la Dîme royale est bien
de Vauban.
Note_8
M. Daunou a lu à l’Institut un mémoire sur les Roxelans,
qui n’est point encore imprimé (10 décembre 1829). (B.)
Note_9
« Le mot Russe a d’ailleurs, écrit Voltaire à
Schouvaloff, quelque chose de plus ferme, de plus noble, de plus original
que celui de Russien; ajoutez que Russien ressemble trop
à un terme très désagréable dans notre langue,
qui est celui de ruffien; et la plupart de nos dames prononçant
les deux ss comme les ff, il en résulte une équivoque
indécente qu’il faut éviter. »
Note_10
Chapitre XIX de la première partie.
Note_11
En russe, Moskwa. (V). — « A l’égard de l’orthographe, écrivait
Voltaire à Schouvaloff, on demande la permission de se conformer
à l’usage de la langue dans laquelle on écrit. On mettra
au bas des pages les noms propres tels qu’on les prononce dans la langue
russe. »
Note_12
En russe Kremlin. (Id.)
Note_13
Voyages en Moscovie, Tartarie et Perse, 1647, traduits par Vicquefort,
1656-66.
Note_14
M. de Schouvaloff. (Note de Voltaire.)
Note_15
Par Fontenelle.
Note_16
Slaves vient de slava (la gloire), et veut dire hommes illustres.
(G. A.)
Note_17
En russe, Iwan Wassiliewitsch. (Note de
Voltaire.)
Note_18
En Russie, on écrit et on prononce Voronesteh. (Note
de Voltaire.)
Note_19
Mémoires de Stralemberg, confirmés par mes Mémoires
russes. (Note de Voltaire.)
Note_20
Mémoires envoyés de Pétersbourg. (Note
de Voltaire.)
Note_21
Idem. (Id.)
Note_22
Par Buffon.
Note_23
En russe, Irtisch. (Note de Voltaire.)
Note_24
En russe, Tobolskoy. (Id.)
Note_25
Dans la variante rapportée page 389, Voltaire dit qu’on peut substituer
une peau d’ours à la peau de mouton. (B.)
Note_26
En 1744; voyez dans les Mélanges, à cette date, la
Relation concernant un Maure blanc. — Les Albinos ne sont pas une
race particulière, ainsi qu’on l’a déjà fait remarquer
dans l’Introduction à l’Essai sur les Moeurs, où Voltaire
a reproduit quelques-unes des idées qu’on trouve dans ce paragraphe.
Note_27
Par Buffon.
Note_28
Eu 1759, on lisait ici cette phrase: « Les habitants étaient
absolument sans religion quand on l’a découvert. Le Nord, etc. »
Elle devait disparaître lors de l’insertion faite, dès 1768,
des sept alinéas qui suivent celui-ci. (B.)
Note_29
Cet alinéa et les six qui le suivent sont de 1763; ils étaient
alors dans la préface Au lecteur, dont j’ai parlé
dans ma note. Ils ont été intercalés ici dès
1768. (B.)
Note_30
La découverte importante de Béring est celle de détroit
qui porta son nom, et qui sépare l’Asie de l’Amérique vers
le soixante-septième degré de latitude nord; point essentiel
de géographie, jusqu’alors très problématique, et
qu’il a le premier constaté d’une manière certaine. (Note
de Decroix.)
Note_31
Voltaire, dans ses Questions sur l’Encyclopédie (voyez le
Dictionnaire philosophique, au mot Dénombrement,
section II, déclarait, en 1774, ne pas garantir cette évaluation.
On porte aujourd’hui (1829) à soixante millions la population de
tout l’empire russe, y compris 3,900,000 pour la Pologne, et 3,445,000
pour les possessions en Asie. (B.)
Note_32
Le comte de Carlisle.
Note_33
On compte aujourd’hui (1868) soixante-neuf millions d’habitants dans la
Russie européenne. (G. A.)
Note_34
Dans l’état, il est question de 721,500; mais Voltaire néglige
ici les fractions. C’était par faute typographique que l’édition
originale portait soixante et douze mille; voyez, dans la Correspondance,
la lettre a Schouvaloff, du 11 juin 1760. (B.)
Note_35
On évalue aujourd’hui (1829) les revenus de la Russie à quatre
cents millions, et ses troupes à plus d’un million. (B.)
Note_36
On voit que Voltaire ne perd aucune occasion de protester contre le port
des armes en temps de paix.
Note_37
Chroniqueur du XVe siècle, auteur des Chronica regnorum
aquilonarium, Danioe, Suecioe, Norvagioe.
Note_38
Voltaire rapporte cette aventure comme un conte, et ses ennemis lui ont
souvent reproché de l’avoir donnée pour une vérité.
(G. A.)
Note_39
Voyez la préface. (Note de Voltaire.)
— Dans la première édition, Voltaire avait mis dans le texte:
« Et jamais il n’y eut en France de marquis d’Exideuil. » Il
a supprimé cette phrase parce qu’elle était inexacte, puisque
le titre de marquis d’Exideuil appartenait, depuis 1587, à la famille
Talleyrand. Voyez au reste, la note extraite d’une Lettre de M.
le prince Labanoff, et l’Avertissement de Beuchot.
Note_40
Il ne s’agit pas des césars de Rome, mais des empereurs de Constantinople.
On voit dans la Correspondance que Voltaire ne voulut pas admettre
sur ce point l’opinion de Schouvaloff.
Note_41
On l’appelait Sviatoslaf. (Note de Voltaire.)
Note_42
Tiré d’un manuscrit particulier, intitulé Du Gouvernement
ecclésiastique de Russie. (Note de
Voltaire.)
Note_43
Dans la première édition, au lieu de la dernière phrase
de cet alinéa, on lisait: « Le patriarche Photius, si célèbre
par son érudition immense, par ses querelles avec l’Église
romaine et par ses malheurs, envoya baptiser Volodimer, pour ajouter à
son patriarcat cette partie du monde. » Cette faute de faire Photius
contemporain de la princesse Olha fut indiquée par un Russe à
Voltaire, qui dit d’abord qu’au lieu de Photius, il fallait lire
Polyeucte (voyez sa lettre à Schouvaloff, du 11 juin 1761),
et changea ce passage dès 1768; au lieu de Vladimir, Voltaire écrivait
Volodimer. (B.)
Note_44
« C’est juste, remarqua le Russe Lomonossoff, à qui l’on soumettait
le manuscrit de Voltaire avant l’impression; mais Pierre le Grand ne fut
pas czar par la raison que son grand-père avait été
patriarche. »
Note_45
Les jésuites avaient été rechassés de Russie
en 1718. Cependant il s’en trouvait dans ce pays à la fin du xviiie
siècle; voici comment lors de la suppression de la société
des jésuites par le bref de Clément XIV, du 21 juillet 1773,
une partie de la Pologne venait de passer sous la domination de la Russie,
et le bref d’extinction n’y fut point publié. Les jésuites
qui s’y trouvaient firent comme si le bref n’existait pas. Toutefois ils
s’abstinrent de recevoir des novices. Mais en 1779, avec la permission
de l’évêque diocésain, autorisé, dit-on, par
Pie VI, ils en reçurent. L’ordre se trouvait ainsi perpétué
en Russie. Il y eut réclamation des puissances qui avaient demandé
le bref du 21 juillet. Catherine insista pour garder les jésuites
dont elle croyait avoir besoin pour l’instruction de la jeunesse dans ses
États, le pape Pie VI les lui laissa, et, le 7 mers 1801 Pie VII
approuva par un bref la société en Russie. Une bulle du même
pape rétablit la société le 7 auguste 1814. Dix-sept
mois après leur rétablissement général, les
jésuites ont été chassés de Russie par un ukase
du 1er janvier 1816. Cet ukase se trouve altéré
dans le Moniteur du 1er février 1816, qui annonce le donner
d’après le Journal de Francfort. (B)
Note_46
Le titre de catholique qu’elle prend vient de catholicos,
qui en grec signifie universel.
Note_47
Dans l’Essai sur les Moeurs, chapitre cxc, Voltaire a écrit
Gudenou.
Note_48
Les Russes écrivent Romanow: les Français ne se servent
point du w. On prononce aussi Romanof. (Note
de Voltaire.)
Note_49
Voyez la note de Voltaire, au chapitre viii.
Note_50
Dans l’Histoire de Charles XII, Voltaire a laissé imprimer
Pierre Alexiowitz avec un w; voyez l’Avertissement de Beuchot.
Note_51
En 1674. (Note de Voltaire.)
Note_52
En 1676.
Note_53
1677. (Note de Voltaire.)
Note_54
Avril l682. (Note de Voltaire.)
Note_55
Voyez Remarques sur Pulchérie, dans le Commentaire sur
Corneille.
Note_56
Tiré tout entier des Mémoires envoyés de Moscou et
de Pétersbourg. (Note de Voltaire.)
Note_57
Singulière excuse! « Le récit de ces effroyables excès,
dit mieux Leclerc, est capable de faire frémir un auditoire de bourreaux.
» (G.A.)
Note_58
Ou Matheof; c’est Matthieu dans notre langue. (Note
de Voltaire.)
Note_59
Juin 1682. (Note de Voltaire.)
Note_60
Tiré tout entier des Mémoires envoyés de Pétersbourg.
(Note de Voltaire.)
Note_61
Raspop signifie prêtre excommunié: ce n’est point un nom propre.
Note_62
1682, 16 juillet. (Note de Voltaire.)
Note_63
1652. (Note de Voltaire.) — Plusieurs
historiens disent que Chavanskoi était innocent, et que Sophie avait
imaginé la conspiration pour se débarrasser de lui. (G. A.)
Note_64
Ce n’était pas seulement la crainte qui les possédait alors,
mais l’idée du sacrilège qu’ils avaient failli commettre
en voulant attaquer leurs dieux terrestres, les deux czars.
Note_65
Sauf quelques-uns qui furent suppliciés.
Note_66
P.-C. Levesque, dans une note imprimée par Palissot, reproche à
Voltaire d’avoir cité La Neuville, qu’il prétend n’être
qu’un pseudonyme. Le Moréri de 1759 attribue en effet à Adrien
Baillet la Relation curieuse et nouvelle de Moscovie, 1698, in-12.
Mais cet ouvrage est réellement de Foy de La Neuville. (B.)
Note_67
1687,1688. (Note de Voltaire.)
Note_68
Quelques historiens se demandent si Pierre n’avait pas lui-même excité
la révolte dans le but de s’affranchir de la domination de sa soeur.
Note_69
1689. (Note de Voltaire.)
Note_70
Eu juin 1689. (Note de Voltaire.)
Note_71
Voltaire a écrit Lopoukin et Lopouchin, dans les chapitres
i, iii, x, de la seconde partie.
Note_72
Mémoires de Pétersbourg et de Moscou. (Note
de Voltaire.)
Note_73
Manuscrits du général Le Fort. (Note
de Voltaire.)
Note_74
Manuscrits du général Le Fort. (Note
de Voltaire.)
Note_75
Tiré des Mémoires envoyés de la Chine, de ceux de
Pétersbourg, et des lettres rapportées dans l’Histoire
de la Chine, compilée par Duhalde. (Note
de Voltaire.)
Note_76
Il est apparent qu’on voulait parler des morses ou vaches marines, animaux
amphibies qui ont à la mâchoire supérieure deux longues
et fortes défenses dirigées du haut en bas, en sens contraire
de celles des éléphants, et dont l’ivoire est aussi beau
et aussi dur. (K.)
Note_77
Mémoires des jésuites Péreira et Gerbillon. (Note
de Voltaire.)
Note_78
1689, 8 septembre (n. st.), Mémoires de la Chine. (Note
de Voltaire.)
Note_79
Les colonnes ne furent point élevées, si on en croit l’auteur
de la Nouvelle Histoire de Russie. (K.) — C’est l’ouvrage de P.-C.
Levesque (voyez une note sur les Anecdotes sur le czar Pierre le Grand)
que les éditeurs de Kehl désignent ici.
Note_80
Ses véritables noms sont Éverard-Ysbrantz Ides.
Note_81
Sheremetow, on Sheremetof, on, suivant une autre orthographe, Czeremetoff.
(Note de Voltaire.) — Dans l’Histoire
de Charles XII on a imprimé Sheremetoff.
Note_82
1694. (Note de Voltaire.)
Note_83
1696. (Note de Voltaire.)
Note_84
C’est à l’Anglais Gordon, venu en Russie sous Alexis, que Pierre
dut le succès de la campagne. (G. A.)
Note_85
Mémoires de Le Fort. (Note de Voltaire.)
Note_86
Manuscrits du général Le Fort. (Note
de Voltaire.)
Note_87
1697. (Note de Voltaire.)
Note_88
Mémoires de Pétersbourg et Mémoires de Le Fort. (Note
de Voltaire.)
Note_89
Voltaire oublie de parler d’une tentative de soulèvement avant le
départ de Pierre. On coupa les pieds, les mains, la tête,
aux conspirateurs. (G. A.)
Note_90
Avril 1697. (Note de Voltaire.)
Note_91
Voltaire passe sous silence quelques détails. Le czar, craignant
pour ses jours, se jeta dans une barque pour gagner la Courlande, au risque
l’être englouti par le choc des glaçons que charriait la Duina.
Note_92
Mémoires manuscrits de Le Fort. (Note de
Voltaire.)
Note_93
Dans une lettre à Schouvaloff, Voltaire le prévient qu’il
mentionnera cet acte d’un barbare; mais on voit comme il cherche à
l’atténuer. (G. A.)
Note_94
Et s’enivrant avec eux. (G. A.)
Note_95
Bayle et Mirabeau blâment à tort tout ce que fit Pierre à
Sardam. « Pierre charpenta, dit avec mépris le dernier, et
fit le matelot toute sa vie. » Quant à la familiarité
de Pierre avec les ouvriers, elle faisait place souvent aux allures du
despotisme. On Osait à peine dans ses chantiers, dit-on, enfoncer
un clou sans son ordre. (G. A.)
Note_96
Dans les éditions données du vivant de l’auteur, la première
phrase de cet alinéa était un peu plus loin, et on lisait
ici la première phrase du troisième des alinéas qui
suivent. L’édition in-8° de Kehl est la première qui
contienne cette double transposition. (B.)
Note_97
Juillet 1696. (Note de Voltaire.)
Note_98
Le but de l’ambassade était d’obtenir un secours de soixante vaisseaux
de ligne et de cent galères pour opérer contre la Porte.
Les États-Généraux rejetèrent la demande. (G.
A.)
Note_99
Dans les éditions qui ont précédé celles de
Kehl, la première phrase de cet alinéa était un peu
plus haut. Voyez la note précédente. (B.)
Note_100
11 août 1697. (Note de Voltaire.)
Note_101
Voltaire a fait, en 1776, un divertissement intitulé l’Hôte
et l’Hôtesse. Il en devait, comme il le dit, l’idée
à cette ancienne fête de la cour de Vienne.
Note_102
Manuscrits de Pétersbourg et de Le Fort. (Note
de Voltaire.)
Note_103
Eudoxe. voyez la page suivante.
Note_104
Manuscrits de Le Fort. (Note de Voltaire.)
Note_105
Septembre 1698. (Note de Voltaire.)
Note_106
Mémoires de capitaine et ingénieur Perri, employé
en Russie par Pierre le Grand. (Note de Voltaire.)
Note_107
Manuscrits de Le Fort. (Note de Voltaire.)
Note_108
12 mars 1699, n. st. (Note de Voltaire.)
Note_109
Voltaire a dit, dans l’Histoire de Charles XII quel fut le moyen
de répression qu’employa Pierre Ier.
Note_110
Le calendrier grégorien n’est pas encore admis en Russie; il n’a
été reçu en Angleterre qu’en 1752.
Note_111
Il y eut moins de gaieté que le dit Voltaire. Ce fut même
le germe d’un mécontentement qui éclata plus tard en révolte.
(G. A.)
Note_112
Au lieu de voulaient les éditions, originale de 1759, in-4°
de 1768, encadrée de 1775, portent pouvaient. (B.)
Note_113
10 septembre 1698. On suit toujours le nouveau style. (Note
de Voltaire.)
Note_114
1699, 26 janvier. (Note de Voltaire.)
Note_115
Nordberg, chapelain et confesseur de Charles XII, dit dans son histoire
« qu’il eut l’insolence de se plaindre des vexations, et qu’on le
condamna à perdre l’honneur et la vie ». C’est parler en prêtre
du despotisme. Il eût dû savoir qu’on ne peut ôter l’honneur
à un citoyen qui fait son devoir. (Note de Voltaire.) — La remarque
de Voltaire ne prouve pas que la condamnation n’ait pas été
conçue en ces termes.
Note_116
18 novembre 1700. (Note de Voltaire.)
Note_117
Cette phrase donne à penser que Voltaire avait l’intention de consacrer
à Menzikoff un article de quelque étendue; c’est ce qu’il
n’a point fait. Il avait, dans son Histoire de Chartes XII , parlé
des vicissitudes de la fortune de ce personnage. (B.)
Note_118
Voyez l’Histoire de Charles XII. (Note
de Voltaire.)
Note_119
30 novembre. (Note de Voltaire.)
Note_120
Dans l’Histoire de Chartes xii, livre ii, Voltaire l’appelle Artchelou.
Note_121
Page 439, tome 1er, édition in-4°, à La Haye.
(Note de Voltaire.)
Note_122
Le chapelain Nordberg prétend qu’après la bataille de Narva,
le Grand Turc écrivit aussitôt une lettre de félicitation
au roi de Suède en ces termes: « Le sultan bassa, par la grâce
de Dieu, au roi Charles XII, etc. » La lettre est datée de
l’ère de la création du monde. (Note
de Voltaire.)
Note_123
Elle est imprimée dans la plupart des journaux et des pièces
de ce temps-là, et on trouve dans l’Histoire de Chartes XII. (Note
de Voltaire.)
Note_124
Tiré tout entier, ainsi que les suivants, du journal de Pierre le
Grand, envoyé de Pétersbourg. (Note
de Voltaire.)
Note_125
27 février 1701. (Note de Voltaire.)
Note_126
En 1759, le roi de Suède Adolphe-Frédéric était
à la merci de la faction dite des Chapeaux, qui avait pour
antagoniste la faction des Bonnets. Gustave III, son successeur,
se rendit absolu en 1772. (G. A.)
Note_127
Dans ce volume, dans le livre ii, Voltaire a dit cinquante mille.
Note_128
1er mars. (Note de Voltaire.)
Note_129
Juillet. (Note de Voltaire.)
Note_130
11 janvier 1702. (Note de Voltaire.)
Note_131
Mai. (Note de Voltaire.)
Note_132
Juin et juillet. (Note de Voltaire.)
Note_133
Juillet. (Note de Voltaire.)
Note_134
6 août. (Note de Voltaire.)
Note_135
16 octobre. (Note de Voltaire.)
Note_136
17 décembre. (Note de Voltaire.)
Note_137
Tiré du journal de Pierre le Grand. (Note
de Voltaire.)
Note_138
Dans le n° V du Bulletin du Nord, journal français imprimé
à Moscou en 1828, on lit, page 38, que d’après un oukase
de Pierre le Grand, du 24 février 1708, on devait transporter de
Hollande en Russie une typographie slavonne; mais l’envoi fut arrêté
à Dantzick, par Charles XII, qui employa les caractères à
imprimer des pamphlets qu’il faisait répandre sur les frontières
de la Russie. Ce ne fut qu’en 1711 qu’on établit à Saint-Pétersbourg
une presse pour l’impression des oukases. (B.)
Note_139
30 mars 1703. (Note de Voltaire.)
Note_140
12 mai. (Note de Voltaire.)
Note_141
C’est-à-dire Pierre lui-même.
Note_142
1703, 27 mai, jour de la Pentecôte, fondation de Pétersbourg.
(Note de Voltaire.)
Note_143
Les ouvriers y furent envoyés de force, ainsi que les premiers habitants.
Note_144
Novembre. (Note de Voltaire.)
Note_145
9 juillet. (Note de Voltaire.)
Note_146
Septembre. (Note de Voltaire.)
Note_147
Novembre. (Note de Voltaire.)
Note_148
5 novembre. (Note de Voltaire.)
Note_149
Janvier 1704. (Note de Voltaire.)
Note_150
30 mars. (Note de Voltaire.)
Note_151
Avril. (Note de Voltaire.)
Note_152
27 juin. (Note de Voltaire.)
Note_153
23 juillet. (Note de Voltaire.)
Note_154
31 juillet. (Note de Voltaire.)
Note_155
20 août. (Note de Voltaire.)
— Dans l’Histoire de Charles XII, Voltaire dit le 21 août.
Note_156
Les chapitres précédents et tous les suivants sont tirés
du Journal de Pierre le Grand, et des Mémoires envoyés de
Pétersbourg, confrontés avec tous les autres Mémoires.
(Note de Voltaire.)
Note_157
19 août. (Note de Voltaire.)
Note_158
11 octobre 1704. (Note de Voltaire.)
Note_159
30 décembre. (Note de Voltaire.)
Note_160
Mai 1705. (Note de Voltaire.)
Note_161
17 juin. (Note de Voltaire.)
Note_162
25 juin. (Note de Voltaire.)
Note_163
28 juillet. (Note de Voltaire.)
Note_164
14 septembre.(Note de Voltaire.)
Note_165
30 décembre 1705. (Note de Voltaire.)
Note_166
Voyez, dans la Correspondance, la lettre à Schulenbourg,
du 15 Sept. 1740.
Note_167
6 février. (Note de Voltaire.)
Note_168
Manifeste du Czar en Ukraine, 1709. (Note de Voltaire.)
Note_169
Août. (Note de Voltaire.)
Note_170
Octobre. (Note de Voltaire.)
Note_171
14 septembre. (Note de Voltaire.)
Note_172
Voltaire traite ici Auguste comme il le mérite. Dans l’Histoire
de Charles XII, il avait dû le ménager pour qu’on tolérât
son livre. (G. A.)
Note_173
Voltaire nommait ici Maderfeld le général que, dans son Histoire
de Charles XII, livre III, il avait appelé Meyerfeld, et dont
le véritable nom est Meyerfelt. (B.)
Note_174
19 octobre (Note de Voltaire.)
Note_175
Cette lettre est rapportée dans l’Histoire de Chartes XII.
Note_176
Janvier 1707. (Note de Voltaire.)
Note_177
22 août. (Note de Voltaire.)
Note_178
27 août. (Note de Voltaire.)
Note_179
Voltaire n’a pas cru devoir intercaler ce fait dans son Charles XII
(G. A.)
Note_180
6 février 1708. (Note de Voltaire.)
Note_181
8 avril. (Note de Voltaire.)
Note_182
21 mai. (Note de Voltaire.)
Note_183
Il faut remarquer, dans tout ce qui va suivre, avec quel art Voltaire évite
de se répéter. (G. A.)
Note_184
En russe, Bibitsch. (Note de Voltaire.)
Note_185
25 juillet. (Note de Voltaire.)
Note_186
Eu russe, Mogilev. (Note de Voltaire.)
Note_187
Voltaire, comme on le sent, est assez embarrassé ici avec Mazeppa.
Il se garde bien de dire, comme dans son Charles XII que le soi-disant
bienfaiteur étant ivre l’avait appelé traître, et menacé
de le faire empaler. (G. A.)
Note_188
11 septembre 1708. (Note de Voltaire.)
Note_189
Eu russe, Soeza. (Note de Voltaire.)
Note_190
Voltaire avait dit quarante mille, dans le livre IV de l’Histoire
de Charles XII.
Note_191
7 octobre. (Note de Voltaire.)
Note_192
17 septembre. (Note de Voltaire.)
Note_193
Voltaire avait dit trente mille dans l’Histoire de Charles VII,
livre iv.
Note_194
Voltaire déguise encore ici la vérité pour plaire
aux Russes, car il dit au contraire, dans son Charles XII, que Mazeppa
était arrivé sans forces parce que les Moscovites, prévenus,
avaient taillé en pièces ses Cosaques, roué ses amis,
brûlé ses villes, pillé ses trésors, etc. (G.
A.)
Note_195
14 novembre. (Note de Voltaire.)
Note_196
22 novembre. (Note de Voltaire.)
Note_197
Cela vient ici trop tard. (G. A.)
Note_198
15 novembre.(Note de Voltaire.)
Note_199
Avoué par le chapelain Nordberg, tome ii, page 263. (Note
de Voltaire.)
Note_200
Tome ii, page 279. (Note de Voltaire.)
Note_201
Encore un fait dont Voltaire n’a pas jugé à propos d’enrichir
son Charles XII.
Note_202
Voyez le chapitre Ier. (Note de Voltaire.)
Note_203
3 juillet. (Note de Voltaire.)
Note_204
27 juin. (Note de Voltaire.)
Note_205
Tout ce récit est broché. Il faut lire la bataille dans Charles
XII. (G. A.)
Note_206
Ou Psol. (Note de Voltaire.)
Note_207
12 juillet. (Note de Voltaire.)
Note_208
On a imprimé à Amsterdam, en 1730, les Mémoires
de Pierre le Grand, par le prétendu boïard Ivan Nestesuranoy.
Il est dit dans ces Mémoires que le roi de Suède, avant de
passer le Borysthène, envoya un officier général offrir
la paix au czar. Les quatre tomes de ces Mémoires sont un tissu
de faussetés et d’inepties pareilles, ou de gazettes compilées.
(Note de Voltaire.)
Note_209
Ce fait se trouve aussi dans une lettre imprimée au devant des Anecdotes
de Russie. (Note de Voltaire.)
Note_210
« Sans la victoire de Pultava, Pierre, dit l’Anglais Perri, était
détrôné; tout était mur pour la rébellion,
même au sein de la capitale. »
Note_211
Dans le Chartes XII, Voltaire accuse au contraire l’empereur de
Russie. Voyez livre iv.
Note_212
La Motraye, dans le récit de ses voyages, rapporte une lettre de
Charles XII au grand Vizir; mais cette lettre est fausse comme la plupart
des récits de ce voyageur mercenaire; et Nordberg lui-même
avoue que le roi de Suède ne voulut jamais écrire au grand
vizir. (Note de Voltaire.)
Note_213
8 août. (Note de Voltaire.)
Note_214
18 septembre. (Note de Voltaire.)
Note_215
7 octobre. (Note de Voltaire.)
Note_216
20 octobre. (Note de Voltaire.)
Note_217
21 novembre. (Note de Voltaire.)
Note_218
3 décembre. (Note de Voltaire.)
Note_219
ler janvier. (Note de Voltaire.)
Note_220
16 février. (Note de Voltaire.)
Note_221
Le gouvernement anglais ne fit cette démarche humiliante que dans
un intérêt mercantile. (G. A.)
Note_222
11 mars. (Note de Voltaire.)
Note_223
2 avril. (Note de Voltaire.)
Note_224
23 juin. (Note de Voltaire.)
Note_225
On voit que Voltaire est encore bien embarrassé ici pour excuser
la perfidie de Pierre.
Note_226
15 juillet. (Note de Voltaire.)
Note_227
19 septembre. (Note de Voltaire.)
Note_228
23 septembre. (Note de Voltaire.)
Note_229
25 août.(Note de Voltaire.)
Note_230
10 septembre.(Note de Voltaire.)
Note_231
Dans l’Histoire de Chartes XII , c’est de Démotica que le
roi de Suède aurait écrit cette lettre.
|