OEUVRES COMPLÈTES DE VOLTAIRE  ROMANS ET CONTES
| Index Voltaire | Table détaillée des Romans | Commande CDROM |
Vision de Babouc
Le crocheteur borgne
Cosi-Sancta
Zadig
Memnon
Bababec et les fakirs
Micromégas
Les deux consolés
Scarmentado
Le Songe de Platon
Candide, ou l’optimisme
Histoire d’un bon bramin
Le blanc et le noir
Jeannot et Colin
L’Ingénu
L’Homme aux quarante écus
La princesse de Babylone
Les lettres d’Amabed
Aventure de la mémoire
Le Taureau blanc
Éloge historique de la raison
Histoire de Jenni
Les oreilles du comte de Chesterfield
Aventure indienne.
Les aveugles juges des couleurs.
Notes bibliographiques

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
OEUVRES COMPLÈTES DE VOLTAIRE  ROMANS ET CONTES
Index Voltaire  |  Table des  Oeuvres complètes  |

TABLE DÉTAILLÉE 

Avertissement de Moland.
Avertissement de Beuchot.
Notices bibliographiques.
Le monde comme il va, Vision de Babouc. (1746)
Le crocheteur borgne. (1746.)
Cosi-Sancta, un petit mal pour un grand bien. Nouvelle africaine. (1746.)
Zadig ou la destinée Histoire orientale. (1747.)

Épître dédicatoire de Zadig à la sultane Sheraa, par Sadi.
Chap. I. — Le borgne.
Chap. II.— Le nez.
Chap. III. — Le chien et le cheval
Chap. IV. — L’Envieux.
Chap. V. — Les généreux.
Chap. VI. — Le ministre.
Chap. VII. — Les disputes et les audiences.
Chap. VIII. — La jalousie.
Chap. IX. — La femme battue.
Chap. X. — L’esclavage.
Chap. XI. — Le bûcher.
Chap. XII. — Le souper.
Chap. XIII. — Le rendez-vous.
Chap. XIV. — La danse.
Chap. XV.— Les yeux bleus.
Chap. XVI. — Le brigand.
Chap. XVII. — Le pécheur.
Chap. XVIII. — Le basilic.
Chap. XIX. — Les combats.
Chap. XX. — L’ermite.
Chap. XXI. — Les énigmes.

Memnon, ou la sagesse humaine. (1750)
Bababec et les fakirs. (1750.)
Micromégas, histoire philosophique. (1752)
Chap. I. — Voyage d’un habitant du monde de l’étoile Sirius dans la planète Saturne.
Chap. II. — Conversation de l’habitant de Sirius avec celui de Saturne.
Chap. III. — Voyage des deux habitants de Sirius et de Saturne.
Chap. IV. — Ce qui leur arrive sur le globe de la terre.
Chap. V. — Expériences et raisonnements des deux voyageurs.
Chap. VI. — Ce qui leur arriva avec des hommes.
Chap. VII. — Conversation avec les hommes.

Les deux consolés. (1756)
Histoire des voyages de Scarmentado, écrite par lui-même. (1756)
Le Songe de Platon. (1756)
Candide, ou l’optimisme. Traduit de l’allemand de M. le docteur Ralph  avec les Additions qu’on a trouvées dans la poche du Docteur, lorsqu’il mourut à Minden, l’An de Grâce 1759 (1759)
Chap. I. — Comment Candide fut élevé dans un beau château, et comment il fut chassé d’icelui.
Chap. II. — Ce que devint Candide parmi les Bulgares.
Chap.III. — Comment Candide se sauva d’entre les Bulgares, et ce qu’il devint.
Chap. IV. — Comment Candide rencontra son ancien maître de philosophie, le docteur Pangloss, et ce qui en advint.
Chap. V. — Tempête, naufrage, tremblement de terre, et ce qui advint du Docteur Pangloss, de Candide et de l’Anabaptiste Jacques.
Chap. VI. — Comment on fit un bel auto-da-fé pour empêcher les tremblements de terre, et comment Candide fut fessé.
Chap. VII. — Comment une vieille prit soin de Candide, et comment il retrouva celle qu’il aimait.
Chap. VIII. — Histoire de Cunégonde.
Chap. IX. — Ce qu’il advint de Cunégonde, de Candide, du grand inquisiteur et d’un juif.
Chap. X. — Dans quelle détresse Candide, Cunégonde et la vieille arrivent à Cadix, et de leur embarquement.
Chap. XI. — Histoire de la vieille.
Chap. XII. — Suite des malheurs de la vieille.
Chap. XIII. — Comment Candide fut obligé de se séparer de la belle Cunégonde et de la vieille.
Chap. XIV. — Comment Candide et Cacambo furent reçus chez les jésuites du Paraguay.
Chap. XV. — Comment Candide tua le frère de sa chère Cunégonde.
Chap. XVI. — Ce qu’il advint aux deux voyageurs avec deux filles, deux singes et les sauvages nommés Oreillons.
Chap. XVII. — Arrivée de Candide et de son valet au pays d’Eldorado, et ce qu’ils y virent.
Chap. XVIII. — Ce qu’ils virent dans le pays d’Eldorado.
Chap. XIX. — Ce qui leur arriva à Surinam, et comment Candide fit connaissance avec Martin.
Chap. XX. — Ce qui arriva sur mer à Candide et à Martin
Chap. XXI. — Candide et Martin approchent des côtes de France et raisonnent.
Chap. XXII. — Ce qui arriva en France à Candide et à Martin.
Chap. XXIII. — Candide et Martin vont sur les côtes d’Angleterre; ce qu’ils y voient.
Chap. XXIV. — De Paquette et de Frère Giroflée.
Chap. XXV. — Visite chez le Seigneur Pococurante, noble vénitien.
Chap. XXVI. — D’un souper que Candide et Martin firent avec six étrangers, et qui ils étaient.
Chap. XXVII. — Voyage de Candide à Constantinople.
Chap. XXVIII. — Ce qui arriva à Candide, à Cunégonde, à Pangloss, à Martin, etc...
Chap. XXIX. — Comment Candide retrouva Cunégonde et la vieille.
Chap. XXX. — Conclusion

Histoire d’un bon bramin. (1759)
Le blanc et le noir. (1764)
Jeannot et Colin. (1764)
L’Ingénu, histoire véritable, tirée des manuscrits du P. Quesnel. (1767.)
Chap. I. — Comment le prieur de Notre-Dame de la Montagne et Mlle sa soeur rencontrèrent un Huron.
Chap. II. — Le Huron, nommé l’Ingénu, reconnu de ses parents.
Chap. III. — Le Huron, nommé l’Ingénu, converti.
Chap. IV. — L’Ingénu baptisé.
Chap. V. — L’Ingénu amoureux.
Chap. VI. — L’Ingénu court chez sa maîtresse, et devient furieux.
Chap. VII. — L’ingénu repousse les Anglais.
Chap. VIII. — L’Ingénu va en cour. Il soupe en chemin, avec des huguenots.
Chap. IX. — Arrivée de l’Ingénu à Versailles. Sa réception à la cour.
Chap. X. — L’Ingénu renfermé à la Bastille avec un janséniste.
Chap. XI. Comment l’Ingénu développe son génie.
Chap. XII. —  Ce que l’Ingénu pense des pièces de théâtre
Chap. XIII. — La belle Saint-Yves va à Versailles.
Chap. XlV. — Progrès de l’esprit de l’Ingénu.
Chap. XV. — La belle Saint-Yves résiste à des propositions délicates.
Chap. XVI. — Elle consulte un jésuite.
Chap. XVII — Elle succombe par vertu.
Chap. XVIII. — Elle délivre son amant et un janséniste.
Chap. XIX. — L’Ingénu, la belle Saint-Yves et leurs parents sont rassemblés.
Chap. XX. — La belle Saint-Yves meurt, et ce qui en arrive.

L’Homme aux quarante écus. (1768.)
Avertissement de l’édition de Kehl.
I. — Désastre de l’homme aux quarante écus.
II. — Entretien avec un géomètre.
III. — Aventure avec un carme.
IV. — Audience de M. le contrôleur général.
V. — Lettre à l’homme aux quarante écus.
VI. — Nouvelles douleurs occasionnées par les nouveaux systèmes.
VII. — Mariage de l’homme aux quarante écus.
VIII. — L’homme aux quarante écus, devenu père, raisonne sur les moines.
IX. — Des impôts payés à l’étranger.
X. — Des proportions.
XI. — De la vérole.
XII. — Grande querelle.
XIII. — Scélérat chassé.
XIV. — Le bon sens de M. André.
XV. — D’un bon souper chez M. André.

La princesse de Babylone. (1768.)
Les lettres d’Amabed. traduites par l’abbé Tamponet. (1769.)
Aventure de la mémoire. (1773.)
Le Taureau blanc, traduit du syriaque par M. Mamaki, interprète du roi d’Angleterre pour les langues orientales. (1774.)
Chap. Ier. — Comment la princesse Amaside rencontre un boeuf.
Chap. II. — Comment le sage Mambrès, ci-devant sorcier de Pharaon, reconnut une vieille, et comme il fut reconnu par elle.
Chap. III. — Comment la belle Amaside eut un secret entretien avec un beau serpent.
Chap. IV. — Comment on voulut sacrifier le boeuf et exorciser la princesse.
Chap. V. — Comment le sage Mambrès se conduisit sagement.
Chap. VI. — Comment Mambrès rencontra trois prophètes, et leur donna un bon dîner.
Chap. VII. — Le roi de Tanis arrive. Sa fille et le taureau vont être sacrifiés.
Chap. VIII. — Comment le serpent fit des contes à la princesse pour la consoler.
Chap. IX. — Comment le serpent ne la consola point.
Chap. X. — Comment on voulut couper le cou à la princesse, et comment on ne le lui coupa point.
Chap. XI. — Comment la princesse épousa son boeuf.

Éloge historique de la raison prononcé dans une académie de province par M. de Chambon. (1774.)
Histoire de Jenni, ou l’athée et le sage, par M. Sherloc; traduit par M. de La Caille. (1775.)
Chapitre. I. Aventure d’un jeune Anglais nommé Jenni, écrite de la main de doña Las Nalgas.
Chap. II. — Suite des aventures du jeune Anglais Jenni et de celles de monsieur son père, docteur en théologie, membre du parlement et de la société royale.
Chap. III — Précis de la controverse des Mais entre M. Freind et don Inigo y Medroso y Comodios y Papalamiendo, bachelier de Salamanque.
Chap. IV. — Retour à Londres; Jenni commence à se corrompre.
Chap. V. — On veut marier Jenni.
Chap. VI. — Aventure épouvantable.
Chap. VII. — Ce qui arriva en Amérique.
Chap. VIII. — Dialogue de Freind et de Birton sur l’athéisme.
Chap. IX. — Sur l’athéisme.
Chap. X. — Sur l’athéisme.
Chap. XI. — De l’athéisme.
Chap. XII. — Retour en Angleterre. Mariage de Jenni,

Les oreilles du comte de Chesterfield et le chapelain Goudman. (1775.)
Aventure indienne.
Les aveugles juges des couleurs.